閱讀以下說明,回答問題1至問題2,將解答填入答題紙對應(yīng)的解答欄內(nèi)。
【說明】
某公司網(wǎng)絡(luò)拓撲圖如圖4-1所示。
【問題1】(5分)
為了便于管理公司網(wǎng)絡(luò),管理員根據(jù)不同部門對公司網(wǎng)絡(luò)劃分了VLAN,VLAN編號及IP地址規(guī)劃如表4-1所示,考慮到公司以后的發(fā)展,每個部門的IP地址規(guī)劃均留出了一定的余量,請根據(jù)需求,將下表補充完整。
公司計劃使用24接口的二層交換機作為接入層交換機,根據(jù)以上主機數(shù)量在不考慮地理位置的情況下,最少需要購置(5)臺接入層交換機。
【問題2】(10分)
公司申請了14個公網(wǎng)IP地址,地址范圍為202.119.25.209-202.119.25.222,其中, 202.119.25.218-202.119.25.222作為服務(wù)器和接口地址保留,其他公網(wǎng)IP地址用于公司訪問 Internet。公司使用PAT為營銷部門提供互聯(lián)網(wǎng)訪問服務(wù)。請根據(jù)描述,將下面配置代碼補充完整。
system-view
[Huawei] (6) R1
[R1]user-interface (7) //進入console用戶界面視圖
[R1-ui-console0]authentication-mode (8)
Please configure the login password (maximum length 16):huawei
[R1-ui-console0]quit
[R1]int GigabitEthernet,0/0/0
[R1-GigabitEthernet0/0/0]ip address 192.168.100.242 255.255.255.252
[R1-GigabitEthernet0/0/0] (9)
[R1] (10) 2000
[R1-acl-2000] (11) 5 permit source 192.168.100.0 (12)
[R1-acl-basic-2000]quit
[R1]nat address-group 1 (13) 202.119.25.217
[R1]interrface GigabitEthemet 0/0/1
[R1-GigabitEthemet 0/0/1]ip address (14) 255.255.255.240
[R1-GigabitEthemet 0/0/1] (15) outbound 2000 address-group 1
[R1]rip
[R1-rip-1]version 2
[R1-rip-1]network 192.168.100.0
交換機配置略……
信管網(wǎng)參考答案:
【問題1】
1、192.168.100.190
2、255.255.255.192
3、255.255.255.224
4、192.168.100.225
5、6
【問題2】
6、sysname // 配置設(shè)備名
7、console 0
8、password //配置console 口密碼
9、quit //退出接口視圖
10、acl //定義ACL
11、rule //配置ACL規(guī)則
12、0.0.0.127//指定可進行地址轉(zhuǎn)換的內(nèi)網(wǎng)網(wǎng)段
13、202.119.25.209 // 定義全局公有地址池范圍
14、202.119.25.219 //配置R1的接口IP地址
15、NAT //華為路由器執(zhí)行NAT時,缺省為PAT方式 。如果不采用NAT,則在語句最后加上no-pat。
查看解析:www.jazzmuze.com/st/3977718203.html
相關(guān)推薦:
點擊查看/下載:網(wǎng)絡(luò)工程師歷年真題匯總
溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,信管網(wǎng)網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請以權(quán)威部門公布的內(nèi)容為準!
信管網(wǎng)致力于為廣大信管從業(yè)人員、愛好者、大學(xué)生提供專業(yè)、高質(zhì)量的課程和服務(wù),解決其考試證書、技能提升和就業(yè)的需求。
信管網(wǎng)軟考課程由信管網(wǎng)依托10年專業(yè)軟考教研傾力打造,官方教材參編作者和資深講師坐鎮(zhèn),通過深研歷年考試出題規(guī)律與考試大綱,深挖核心知識與高頻考點,為學(xué)員考試保駕護航。面授、直播&錄播,多種班型靈活學(xué)習(xí),滿足不同學(xué)員考證需求,降低課程學(xué)習(xí)難度,使學(xué)習(xí)效果事半功倍。
發(fā)表評論 查看完整評論 | |